Lingua: argomenti e opere generali
Il Ragazzini/Biagi Concise. Dizionario inglese-italiano. Italian-English dictionary. Versione plus
Giuseppe Ragazzini, Adele Biagi
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2021
pagine: 1392
L’ottava edizione del Dizionario Concise inglese-italiano italiano-inglese di Giuseppe Ragazzini e Adele Biagi è stata aggiornata con tutte le novità linguistiche più importanti degli ultimi anni, nuove parole e nuovi significati come Brexiter, to front-load, heirloom, social distancing, wingsuit. La nuova edizione comprende oltre 1000 note d’uso, per scrivere e parlare in modo corretto e naturale: riguardano dubbi ed errori comuni (force o strength?, stranger o foreigner?) e riportano i collocatori più significativi (to decline an offer). Inoltre, sono state aggiunte oltre 4000 segnalazioni di reggenze con esempi d’uso, per imparare che si dice to be good at, demand for, to pay for.
Dizionario maxi. Inglese. Italiano-inglese, inglese-italiano
Autori vari
Libro: Libro rilegato
editore: Vallardi A.
anno edizione: 2021
pagine: 1568
Divisione in sillabe e trascrizione fonetica delle entrate inglesi. Tutte le voci della lingua comune, neologismi, termini aggiornati dei settori specialistici (informatica, economia e finanza, arte...), voci gergali. Varianti ortografiche e di pronuncia dell'American English. Irregolarità e particolarità; accurate informazioni grammaticali e note d'uso. Esempi, fraseologia idiomatica e specialistica, modi di dire, proverbi, usi figurati. Phrasal verbs. Grammatica completa di inglese. Luoghi, popoli e abitanti. Sigle, abbreviazioni e acronimi.
Dizionario maxi. Francese. Francese-italiano, italiano-francese
Palma Gallana, Richard Séremès
Libro: Libro rilegato
editore: Vallardi A.
anno edizione: 2021
pagine: 1216
Tutte le voci della lingua fondamentale, neologismi, termini aggiornati dei settori specialistici (informatica, medicina, chimica, economia e finanza, arte...); voci gergali; Trascrizione fonetica di tutte le entrate francesi secondo l'Alfabeto Fonetico Internazionale; Tutte le categorie grammaticali; Irregolarità e particolarità; accurate informazioni grammaticali e note d'uso; Esempi, fraseologia idiomatica e specialistica, modi di dire, proverbi, usi figurati; Grammatica completa della lingua francese.
Dizionario maxi. Spagnolo. Spagnolo-italiano, italiano spagnolo
Autori vari
Libro: Libro rilegato
editore: Vallardi A.
anno edizione: 2021
pagine: 1216
Tutte le voci della lingua fondamentale, neologismi, termini aggiornati dei settori specialistici (informatica, medicina, chimica, economia e finanza, arte...); voci gergali; Varianti della lingua parlata nell'America Latina; Tutte le categorie grammaticali; Irregolarità e particolarità; accurate informazioni grammaticali e note d'uso; Esempi, fraseologia idiomatica e specialistica, modi di dire, proverbi, usi figurati; Appendice su alfabeto, pronuncia e ortografia; Grammatica completa della lingua spagnola; Sezione di conversazione con le più importanti espressioni di base.
Dizionario maxi. Italiano
Autori vari
Libro: Libro rilegato
editore: Vallardi A.
anno edizione: 2021
pagine: 1536
Tutte le voci della lingua comune, neologismi, termini letterari, voci gergali; Termini aggiornati dei settori specialistici (informatica, medicina, economia e finanza...); Divisione in sillabe e indicazione dell'accento tonico su tutte le entrate; varianti ortografiche e di pronuncia; Parole straniere entrate nella lingua italiana, con pronuncia figurata; Irregolarità, particolarità, accurate informazioni grammaticali e note d'uso; Numerosi e utili esempi, usi figurati, fraseologia idiomatica e specialistica, proverbi; Grammatica completa di italiano; Luoghi, popoli e abitanti; Sigle, abbreviazioni e acronimi.
Dizionario maxi. Sinonimi e contrari della lingua italiana
Laura Craici
Libro: Libro rilegato
editore: Vallardi A.
anno edizione: 2021
pagine: 1008
Voci della lingua comune, neologismi, termini letterari, parole gergali. Tutti i sinonimi e tutti i contrari sono chiaramente raggruppati in base alle differenti accezioni dei vocaboli. Un'accurata distribuzione di indicatori (settore di appartenenza, contesto comunicativo e registro espressivo) guida alla scelta giusta. Usi figurati ed estensivi. Espressioni fraseologiche e idiomatiche. Tutte le informazioni grammaticali di base. Impostazione facile e pratica che aiuta anche gli studenti stranieri.
Il nuovo etimologico. Dizionario etimologico della lingua italiana
Manlio Cortelazzo, Paolo Zolli
Libro
editore: Zanichelli
anno edizione: 2021
pagine: 1856
Il DELI contiene informazioni aggiornate e precise sull’origine e la storia di circa 47 000 parole italiane per un totale di oltre 87 000 accezioni. Di ogni voce vengono fornite la data di prima attestazione, l’etimologia prossima e remota e una serie di informazioni relative alla storia della parola, agli ambiti semantici in cui ogni voce è nata e si è sviluppata, alla sua fortuna nella storia della linguistica italiana. Il DELI risponde alle più rigorose esigenze linguistico-etimologiche e filologiche ma cerca di soddisfare anche le curiosità dei lettori interessati all’evoluzione del lessico italiano, soprattutto nelle sue connessioni con la storia “culturale” intesa nel senso più ampio del termine. Si registrano anche le fantasiose etimologie “folkloristiche”, tanto errate quanto diffuse, che continuano a essere ritenute valide, contrapponendovi però le etimologie scientifiche, forse meno pittoresche ma certamente più documentate (per es. quelle di mignotta e pittima). A vent’anni dalla prima uscita, il DELI si presenta in una nuova edizione profondamente aggiornata tenendo conto delle ricerche effettuate nel frattempo soprattutto per quel che riguarda una più precisa documentazione di molte voci in testi letterari e tecnici. I numerosi interventi effettuati su ogni pagina, assieme alla minuta rilettura dell’intero vocabolario, alla nuova veste tipografica, che rende la consultazione più pratica e più rapida, fanno di questa edizione un’opera in gran parte nuova.
Scrivere per resister. Il Decameron ai tempi del Covid
Libro: Copertina morbida
editore: L'Asino d'Oro
anno edizione: 2021
pagine: 150
Come ha risposto una classe di adolescenti, coadiuvati da una sensibile docente, allo stravolgimento della loro vita a causa del Covid? Il libro racconta come la scrittura può essere elemento di resistenza e come la didattica a distanza può essere trasformata in una esperienza creativa.
Scrivere un romanzo. Creative writing per principianti di talento
Massimo Moscati
Libro: Copertina morbida
editore: Bibliotheka Edizioni
anno edizione: 2021
pagine: 256
"Scrivere un romanzo. Creative writing per principianti di talento" affronta tutte le problematiche che un autore neofita incontra durante la stesura della sua opera. Dall'idea iniziale, alla costruzione dei personaggi, alla scelta dell'ambientazione, ai dialoghi, allo stile ogni tema è sviluppato attraverso le testimonianze e i suggerimenti di scrittori ed esperti. Conclude il testo un "dizionarietto di narratologia, retorica e editoria". Un manuale utile per affinare le tecniche di scrittura, ma anche per avvicinarsi ai temi della narrativa. Perché non si può pensare di diventare romanzieri se non si è anche lettori.
Guida all'uso delle parole. Parlare e scrivere semplice e preciso per capire e farsi capire
Tullio De Mauro
Libro: Libro in brossura
editore: Laterza
anno edizione: 2021
pagine: 248
«Scrivere ci espone al rischio della paralisi. Sappiamo bene di che vogliamo parlare, a chi, perché. Ma per la testa ci girano tutte le scelte possibili, tutti i possibili inizi. Ne buttiamo giù uno. Lo guardiamo. Non ci piace. Cancelliamo. Potremmo dire in un altro modo. Anzi, in un altro, e in un altro, e in un altro ancora. La pagina resta bianca. La paralisi tra le troppe scelte che la lingua ci concede ha vinto. Per evitare questo rischio, il miglior consiglio è cominciare comunque. Scrivere comunque, nel modo che ci capita, come ci viene. Ma questo consiglio ha un gemello, un fratello siamese. Una volta portato a termine uno scritto in prima stesura, a quel punto comincia il lavoro, delicato e decisivo, del controllo delle parole e delle frasi. Orazio, il poeta latino, consigliava di lasciar sei mesi nel cassetto ogni scritto. E di tornare poi a leggerlo con occhi fatti estranei. Ci accorgiamo allora bene di una quantità di difetti di ideazione e di espressione verbale che in un primo momento non avevamo sospettato. Non sempre possiamo aspettare sei mesi. La lettera va scritta, il rapporto finito per domani, l'articolo va buttato giù subito, per la relazione o il componimento di scuola abbiamo solo poche ore. Vale allora tanto più il primo consiglio: cominciare comunque, arrivare comunque in porto. E poi rileggere, strappare via aggettivi inutili, tagliare verbi inutili, sradicare frasi che ripetono il già detto, spuntare espressioni enfatiche, depennare luoghi comuni. Abbreviare e pulire. E, una volta fatto questo, anche per le parole e frasi, cercare di mettersi a guardare a quello che abbiamo scritto con occhi estranei, con gli occhi di chi, forse, leggerà.»
Il mio primo vocabolario della lingua greca. Greco-Italiano
Maria Antonia Carbone
Libro
editore: Hoepli
anno edizione: 2021
pagine: 648
"Il Mio primo vocabolario della lingua greca" risponde all'esigenza di una facile consultazione ed è uno strumento di lavoro pratico adatto a chi affronta per la prima volta lo studio del greco antico. Il dizionario contiene i vocaboli di uso frequente negli autori letti e tradotti di preferenza nel biennio ginnasiale e segue nelle voci riportate una struttura logica precisa, sia nell'individuazione dei significati, dal più comune al meno usato, sia delle reggenze e dei costrutti sintattici dei verbi nelle diverse forme, delle preposizioni, delle congiunzioni e degli aggettivi. Ogni lemma è accompagnato da un'indicazione etimologica, importante per il significato della parola. Particolare attenzione è dedicata alla fraseologia e alle locuzioni di uso corrente. L'introduzione "Prima di iniziare a tradurre" propone utili suggerimenti per la lettura di un testo e l'analisi dei periodi nei loro elementi essenziali. In questo senso oltre che prima guida lessicale il dizionario risponde perfettamente alla funzione di fornire le basilari strutture grammaticali e stilistiche. Guida lessicale ai vocaboli di uso frequente con strutture grammaticali e stilistiche; Rigorosa struttura delle voci nell'indicazione dei significati, dal più comune al meno usato, delle reggenze e dei costrutti sintattici dei verbi, delle preposizioni, delle congiunzioni e degli aggettivi; Particolare attenzione alla fraseologia e alle locuzioni di uso corrente; Indicazione etimologica di ogni lemma, aspetto importante per comprenderne il significato; Utili suggerimenti introduttivi per la lettura e l'analisi di un testo prima di iniziare a tradurre.
Vocabolario della lingua greca. Greco-Italiano
Maria Antonia Carbone
Libro: Copertina rigida
editore: Hoepli
anno edizione: 2021
pagine: 2272
Un vocabolario di greco antico che, senza rivoluzionare gli schemi tradizionali, è concepito per essere di reale aiuto agli studenti già dal primo biennio del liceo classico, di buona leggibilità, di facile consultazione, rigoroso e attento nell'esame delle strutture della lingua. I criteri seguiti nella realizzazione dell'opera sono stati: l'indicazione iniziale di tutti i possibili significati del lemma per una selezione più agile di quello più appropriato; l'ordinamento dei traducenti in funzione della frequenza d'uso; l'inserimento di specchietti riassuntivi dei significati per i lemmi più importanti; la presenza di numerosi esempi funzionali al significato e rigorosamente d'autore; il ricorso per ogni frase a una traduzione "fedele" e rispondente all'italiano attuale; una speciale attenzione ai costrutti particolari, alle espressioni idiomatiche e alle locuzioni che comportano talora notevoli difficoltà per lo studente. Il materiale linguistico è integrato, in armonia con le finalità dell'opera, dall'aggiunta di una Appendice antiquaria che raccoglie un'ampia scelta di dati e di notizie riguardanti la civiltà greca, della famiglia e dello stato, il culto e le istituzioni religiose, l'organizzazione militare e i principi fondamentali del diritto.